Cerca


Order results by:     
 
Número Títol
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Fernández Carron, C. «El derecho a interpretación y a traducción en los procesos penales» Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Ana Rodríguez Álvarez
"... Recensió bibliogràfica de FERNÁNDEZ CARRON, C. El derecho a interpretación y a traducción en los ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Presentació. Al voltant de la jurilingüística: principis i aplicacions de la recerca sobre llengua i dret Resum  PDF  PDF (English)  EPUB  EPUB (English)  similar documents
Juan Jiménez-Salcedo, Javier Moreno-Rivero
"... entre lengua y derecho, desde parámetros como la traducción, la interpretación, la formación, la autopercepción ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat Resum  PDF (Français)  EPUB (Français)  similar documents
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés
"... "oficial" de servicios de traducción e interpretación, lo que obliga a los ciudadanos a recurrir ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Anotació textual d'un corpus multilingüe d'interpretació judicial a partir d'enregistraments de processos penals reals Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Mariana Orozco Jutorán
"... This article provides a detailed look at one of the phases of the TIPp (Traducción e ..."
 
Núm. 64, desembre de 2015 Percepció i realitat del (des)coneixement de la normativa de la llengua catalana en arribar a la universitat. Estudi sobre els alumnes de primer de traducció i de llengües aplicades a la UPF Resum  PDF  EPUB  similar documents
Carme Bach, Elisenda Bernal
"... que ingresaron en la Facultad de Traducción e Interpretación de la UPF el curso 2012-2013, se contrasta ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Llenguatge jurídic europeu i els reglaments de dret internacional privat: problemes pràctics juridicolingüístics Resum  PDF  PDF (English)  EPUB  EPUB (English)  similar documents
Maria Font i Mas
"... en estos reglamentos, pero surgen problemas jurídico-lingüísticos. La traducción de los reglamentos a las diferentes ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 La rellevància de les seqüències d'interpretació en entrevistes policials amb interpretació en stand-by Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Eloísa Monteoliva García
"... hispanohablantes en las que la interpretación se usa de manera selectiva e intermitente o en stand-by (Angermeyer ..."
 
Núm. 61, juny de 2014 Les fases del procés traductor. La traducció de les funcions universals «Common Law» vs. «Civil Law» mitjançant la traducció paral·lela. El «trust», un estudi de cas Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Elena Ferran Larraz
"... fundamental para este tipo de función: la traducción paralela. Lo mostramos mediante un estudio de caso ..."
 
Núm. 67. Llengües i estatus. L’oficialitat importa?, juny de 2017 Anglés contra valencià. La introducció del multilingüisme en el sistema lingüístic educatiu valencià Resum  PDF  EPUB  similar documents
Vicenta Tasa Fuster, Anselm Bodoque Arribas
 
Núm. 62, desembre de 2014 La fórmula «in dubio» en la jurisprudència actual Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
María do Carmo Henriquez Salido, Fernando Alañón Olmedo, David Ordóñez Solís, Josefa Otero Seivane, Pedro F. Rabanal Carbajo
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 El glossari de termes jurídics anglès-tàmil d'Ontario: un projecte socioterminològic apoderador Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Marco A. Fiola
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 La recerca en traducció jurídica: un marc que combina diverses perspectives i metodologies per a la traducció jurídica Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Lucja Biel
"... perspectivas y metodologías para la traducción jurídica, mediante la configuración de dimensiones y factores ..."
 
Núm. 65, juny de 2016 Neologisme i consens: creació de significat, adjectivació i ambigüitat en la terminologia juridicopolítica en les discussions parlamentàries de la Constitució espanyola del 1978 Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Javier de Santiago Guervós
"... obligadas a ampliarse y contraerse, e incluso a contradecirse a través de la introducción de constantes ..."
 
Núm. 65, juny de 2016 Els problemes lingüístics en la didàctica de la traducció jurídica (anglès/francès – espanyol) Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Elena Macías Otón
"... El presente artículo tiene como propósito examinar los problemas de la traducción jurídica ..."
 
Núm. 61, juny de 2014 Binomis, trinomis i tetranomis quasi sinònims en els poders notarials digitals britànics i nord-americans: anàlisi i proposta de traducció Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Esther Inmaculada Vázquez y del Árbol
"... . Estos representan un obstáculo fundamental para la comprensión y traducción de cualquier tipo de documentación ..."
 
Núm. 64, desembre de 2015 El terme francès «sursis» i la traducció de coneixement especialitzat jurídic Resum  PDF  EPUB  similar documents
Montserrat Cunillera Domènech
"... ciertas traducciones publicadas en castellano, que al mismo tiempo sirven para alimentar ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Les conseqüències perjudicials dels termes utilitzats per i per a la professió de traducció jurídica Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Juliette Rose Scott
"... Este artículo postula que la terminología utilizada por y para la profesión de traducción jurídica ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos com a institucions culturals Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Guadalupe Soriano Barabino
"... El presente artículo aborda la traducción de los órganos jurisdiccionales franceses al español ..."
 
Núm. 65, juny de 2016 La variació terminològica dels conceptes del dret de societats i les seves estratègies de traducció Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Carme Bestué
 
Núm. 60, desembre de 2013 Les fases del procés traductor «Common Law» vs. «Civil Law». Un enfocament pragmaticofuncional. La fase pont Resum  PDF (Español)  epub (Español)  similar documents
Elena Ferran Larraz
 
Núm. 66, desembre de 2016 Varietats geogràfiques i polítiques editorials en la traducció al català. Una mirada sobre l’espai comunicacional català Resum  PDF  EPUB  similar documents
Àlvaro Calero Pons
"... implicados en la traducción editorial: traductores, correctores, editores, libreros y lectores ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 El desenvolupament d'un enfocament integrador per a l'accés a coneixements sobre dret comparat aplicables a la traducció Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Jan Engberg
"... para el campo de la traducción. El enfoque que presentamos está basado en aspectos conceptuales y combina tres ..."
 
Núm. 63, juny de 2015 Els problemes conceptuals i socioculturals de la traducció jurídica (anglès/francès - castellà) Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Elena Macías Otón
"... En este artículo tratamos de abordar el fenómeno de la traducción jurídica desde la perspectiva ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La clàusula «rebus sic stantibus» en la jurisprudència actual Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
María do Carmo Henríquez Salido, Fernando Alañón Olmedo, David Ordóñez Solís, Josefa Otero Seivane, Pedro F. Rabanal Carbajo
"... -XVII. Se describen sus constituyentes funcionales, sus posibles interpretaciones y el contexto jurídico ..."
 
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 Accés a serveis lingüístics per als sol·licitants d'asil en els centres de detenció de les zones frontereres de Texas Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Melissa Wallace, Carlos Iván Hernández
 
1 - 25 de 32 elements 1 2 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
  • Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
  • Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)