Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 46, desembre de 2006 | Qüestions terminològiques en la transposició de directives sobre dret contractual europeu: la perspectiva de l'ordenament jurídic espanyol | Resum PDF similar documents |
Maria Font i Mas | ||
"... de definir amb precisió els termes jurídics, enunciar els principis fonamentals i oferir models coherents ..." | ||
Núm. 58, desembre de 2012 | Qüestions pragmàtiques en les traduccions jurídiques dels textos legals elaborats pel legislador de la Unió Europea (Torí-Itàlia, novembre 2012) | PDF similar documents |
Maria Font i Mas | ||
Núm. 62, desembre de 2014 | Elements anafòrics en les sentències actuals: els adjectius deverbals de participi | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
José Antonio González Salgado | ||
"... de la qual aquests adjectius comencen a competir amb dicho per marcar l'anàfora en els textos jurídics. ..." | ||
Núm. 27, juliol de 1997 | La traducció jurídica, paraula de traductor? | Resum PDF similar documents |
Laura Santamaria Guinot | ||
"... and faithful the translated text is to its original, although these terms are misleading due to the different ..." | ||
Núm. 67, juny de 2017 | El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María Ángeles Orts Llopis | ||
"... de la base que el gènere és un paradigma d'instrumental importància en la traducció de textos jurídics ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Els problemes lingüístics en la didàctica de la traducció jurídica (anglès/francès – espanyol) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Macías Otón | ||
"... entre altres particularitats del text jurídic, les que fan referència a qüestions lingüístiques estrictament, tot i que som ..." | ||
Núm. 11, juliol de 1988 | El llenguatge administratiu en euskera: situació i perspectives | Resum PDF (Español) similar documents |
Jon Agirre Garai | ||
"... 'Administració Pública de la Comunitat Autònoma del País Basc a través de la traducció (la producció original dels textos ..." | ||
Núm. 52, desembre de 2009 | Cap a la claredat en els textos administratius | Resum PDF (Español) similar documents |
Heraclia Castellón Alcalá | ||
"... que s'estan aplicant, així com en l'observació de textos administratius concrets d'origen divers ..." | ||
Núm. 49, maig de 2008 | Aspectes estilístics en la redacció de textos administratius: anàlisi comparativa dels estatuts d'autonomia de Catalunya de 1979 i de 2006 | Resum PDF similar documents |
Albert Morales Moreno | ||
"... catalana. Un text d’aquest caràcter ha de reflectir, doncs, els trets que marquen els manuals ..." | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | La claredat i l'ordre en la narració del discurs jurídic | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Cristina Carretero González | ||
"... En aquest article estudiem dos aspectes essencials per a l'efectivitat de la comunicació jurídica ..." | ||
Núm. 70, desembre de 2018 | Un diccionari jurídic pot passar de sexista a inclusiu?: El "Dictionary of Legal Terms" com a cas d’interès | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Eivor Jordà Mathiasen | ||
"... El sexisme lingüístic pot trobar-se en qualsevol text, fins i tot en els que semblen neutres ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | L'ús ambigu d'«incís» en les referències parcials de preceptes legals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Virtudes Sánchez López | ||
"... Dins de l'anàlisi del llenguatge jurídic, partim de l'afirmació que en les referències parcials ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
"... en els actors (ciutadà, jurista, traductor/intèrpret), fent un repàs dels tipus de text i la situació ..." | ||
Núm. 63, juny de 2015 | Qualitat i fiabilitat de les obres de referència general per a la correcció de textos | Resum PDF EPUB similar documents |
Josep M. Mestres i Serra, Mireia Trias i Freixa | ||
"... El coneixement de la bibliografia de consulta més adequada amb vista a la correcció d’un text ..." | ||
Núm. 76, desembre de 2021 | El lèxic jurídic dels jutges àrbitres a la València del segle XIV | Resum PDF EPUB similar documents |
Vicent Giménez-Chornet, Maria Luisa Ribes-Valiente | ||
"... entre les parts, de 1385 i 1392, ens permeten analitzar el lèxic jurídic utilitzat. La investigació ha tingut ..." | ||
Núm. 17, juliol de 1992 | Problemes de la didàctica del llenguatge jurídic | Resum PDF similar documents |
Xavier Arbós Marín | ||
"... to be interpreted in different ways. A legal text may be interpreted in different manners, but if its interpretation ..." | ||
Núm. 55, juny de 2011 | Problemes d'equivalència en traducció jurídica: la denominació de les parts en el procés judicial en anglès i català | Resum PDF similar documents |
Eivor Jordà Mathiasen | ||
"... , les divergències entre els contextos socioculturals en què s'ubiquin el text de partida i el text d ..." | ||
Núm. 42, desembre de 2004 | Estratègies argumentatives dels textos administratius | Resum PDF (Español) similar documents |
Heraclia Castellón Alcalá | ||
"... ’atenció en els estudis sobre el discurs i les seves varietats. D’altra banda, els textos administratius corresponen sens ..." | ||
Núm. 22, desembre de 1994 | Necessitat d'una normativa lingüística del llenguatge jurídic. El seu àmbit | Resum PDF similar documents |
Francesc de P. Soler Fontrodona | ||
"... . The language used by legal experts needs precision of concepts, a faithful translation and must avoid both ..." | ||
Núm. 56, desembre de 2011 | Dret comparat i traducció jurídica: el dret real de les servituds en francès, català i espanyol | Resum PDF similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
"... i conceptual. El text de partida francès conté un conjunt de termes especialitzats relacionats amb el dret real ..." | ||
Núm. 55, juny de 2011 | L'elecció lingüística com a font de problemes jurídics | Resum PDF (Español) similar documents |
José Antonio González Salgado | ||
"... han ocasionat algun problema jurídic. Davant d'una elecció lingüística desafortunada, els tribunals espanyols ..." | ||
Núm. 59, juny de 2013 | El llenguatge judicial des d’una perspectiva comparada i plurilingüe | Resum PDF (Español) similar documents |
David Ordóñez Solís | ||
"... El llenguatge judicial és el més característic dels llenguatges jurídics. De fet, els jutges fan ..." | ||
Núm. 22, desembre de 1994 | La comprensibilitat de les lleis: un problema jurídic des del punt de vista lingüístic | Resum PDF similar documents |
Dietrich Busse | ||
"... relation that exists between the comprehension/interpretation of a text and its referring back to a given ..." | ||
Núm. 79, juny de 2023 | Entorn de la variació de les unitats fraseològiques del dret amb el terme pena en el corpus CRIMO | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Dunia Hourani-Martín, Encarnación Tabares Plasencia | ||
"... . Per a això, hem analitzat un corpus especialitzat en el domini jurídic de la criminalitat organitzada i que recull textos ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Recursos per a formar en redacció de textos legals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Fernando Centenera Sánchez-Seco | ||
"... La formació en redacció de textos legals gairebé no apareix en els estudis de dret d ..." | ||
26 - 50 de 548 elements | << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)