Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos com a institucions culturals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Guadalupe Soriano Barabino | ||
"... This article addresses the translation of the names of French adjudicating bodies into Spanish ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | Les fases del procés traductor «Common Law» vs. «Civil Law». Un enfocament pragmaticofuncional. La fase pont | Resum PDF (Español) epub (Español) similar documents |
Elena Ferran Larraz | ||
"... In this article, the description of the translation process, understood as phases or stages ..." | ||
Núm. 71, juny de 2019 | Diversitat de normes en espais comunicatius de traducció i interpretació jurídiques de llengües indígenes | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Martina Schrader-Kniffki | ||
"... in the contexts of translation and interpreting. We emphasise the complexity of the policy dynamics that arise ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Presentació. Al voltant de la jurilingüística: principis i aplicacions de la recerca sobre llengua i dret | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Juan Jiménez-Salcedo, Javier Moreno-Rivero | ||
"... This article is an introduction to the monographic section “From translation to jurilinguistics ..." | ||
Núm. 70, desembre de 2018 | Muñoz Machado, Santiago (dir.) (2017). "Libro de estilo de la justicia". Barcelona: Espasa | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María de las Heras Caba | ||
"... Recensió bibliogràfica de Muñoz Machado, Santiago (dir.) (2017). Libro de estilo de la justicia ..." | ||
Núm. 34, desembre de 2000 | A propòsit de la forma i dels continguts dels «libres de Taifes» | Resum PDF (Español) similar documents |
Luciana Calvo Ramos | ||
"... , alumnes, material escolar i docent, inspeccions tècniques, etc. Pel que fa als llibres de text, apuntem ..." | ||
Núm. 77, juny de 2022 | Traduccions indirectes de terminologia en documents legals privats a través de l’anglès: el cas de la traducció del serbi a l’albanès | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Jasmina P. Đorđević | ||
"... translation as a strategy in the translation of terminology in private legal documents from Serbian ..." | ||
Núm. 69, juny de 2018 | Diàleg multidisciplinar en violència de gènere: professionals de la justícia i intèrprets | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Anabel Borja Albi, Maribel Del Pozo Triviño | ||
"... and their implementing regulations include the obligation to supply quality legal interpreting and translation services ..." | ||
Núm. 71, juny de 2019 | La traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics: definició de qüestions clau, revisió de polítiques i delimitació del públic de la traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics (disponible en CA i EN) | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Melissa Wallace, Esther Monzó-Nebot | ||
"... the findings of six critical perspectives on translation and interpreting policies and practices in modern ..." | ||
Núm. 78, desembre de 2022 | Compartir recursos lingüístics de qualitat en l’àmbit jurídic per desenvolupar la traducció automàtica neuronal per a les llengües europees amb pocs recursos | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Petra Bago, Sheila Castilho, Edoardo Celeste, Jane Dunne, Federico Gaspari, Níels Rúnar Gíslason, Andre Kåsen, Filip Klubička, Gauti Kristmannsson, Helen McHugh, Róisín Moran, Órla Ní Loinsigh, Jon Arild Olsen, Carla Parra Escartín, Akshai Ramesh, Natalia Resende, Páraic Sheridan, Andy Way | ||
"... for developing translation technologies in the context of the European Union and the European Economic Area ..." | ||
Núm. 11, juliol de 1988 | El llenguatge administratiu en euskera: situació i perspectives | Resum PDF (Español) similar documents |
Jon Agirre Garai | ||
"... 'Administració Pública de la Comunitat Autònoma del País Basc a través de la traducció (la producció original dels textos ..." | ||
Núm. 49, maig de 2008 | Aspectes estilístics en la redacció de textos administratius: anàlisi comparativa dels estatuts d'autonomia de Catalunya de 1979 i de 2006 | Resum PDF similar documents |
Albert Morales Moreno | ||
"... catalana. Un text d’aquest caràcter ha de reflectir, doncs, els trets que marquen els manuals ..." | ||
Núm. 5, juny de 1985 | Josep Moran i Ocerinjauregui, «El Capbreu de Castellbisbal. Estudi filològic i lingüístic d'un text català antic» | PDF similar documents |
Carles Duarte i Montserrat | ||
Núm. 40, desembre de 2003 | La normalització de la llengua catalana i la tecnologia: recursos terminològics | Resum PDF similar documents |
Gemma Mas i Fossas | ||
"... que elabora. Mitjançant el web es difon informació sobre activitats, serveis i productes relacionats ..." | ||
Núm. 27, juliol de 1997 | Els noms propis geogràfics no catalans | Resum PDF similar documents |
Josep M. Mestres i Serra, Carolina Santamaria i Jordà | ||
"... One of the least studied topics in translation is how to deal with proper nouns in the target ..." | ||
Núm. 71, juny de 2019 | El pluricentrisme de la llengua catalana en els principals correctors i traductors automàtics | Resum PDF EPUB similar documents |
Josep Àngel Mas Castells | ||
"... Automatic spell-checkers and translation tools provide an excellent support for language use ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | El desenvolupament d'un enfocament integrador per a l'accés a coneixements sobre dret comparat aplicables a la traducció | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Jan Engberg | ||
"... In this paper, a multi-perspectivist approach to translation-relevant comparative law is presented ..." | ||
Núm. 73, juny de 2020 | Construir sistemes de traducció automàtica per a llengües menors: reptes i efectes (CA-EN) | Resum PDF (English) PDF EPUB EPUB (English) similar documents |
Mikel L. Forcada | ||
"... Building machine translation systems for disadvantaged languages, which I will call minor ..." | ||
Núm. 78, desembre de 2022 | La Llei Paz Andrade i l’ús del portuguès per a la traducció automàtica al gallec | Resum PDF (Português) EPUB (Português) similar documents |
José Ramom Pichel Campos, Iria de-Dios-Flores, Pablo Gamallo Otero, Marco Neves | ||
"... In order to obtain high-quality corpus-based, statistical and neural machine translation, large ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Varietats geogràfiques i polítiques editorials en la traducció al català. Una mirada sobre l’espai comunicacional català | Resum PDF EPUB similar documents |
Àlvaro Calero Pons | ||
"... in translation for publishing houses: translators, proofreaders, editors, booksellers and readers ..." | ||
Núm. 70, desembre de 2018 | El futur de les llengües en l’era digital: Oportunitats i bretxa lingüística | Resum PDF EPUB similar documents |
Maite Melero Nogués | ||
Núm. 77, juny de 2022 | Comunicar la COVID-19 en múltiples llengües: una avaluació del grau de maduresa de la pràctica de la comunicació de crisi a Irlanda | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Sharon O'Brien, Patrick Cadwell | ||
"... and multicultural nature of many parts of today’s populated world, it should be evident that translation is key ..." | ||
Núm. 78, desembre de 2022 | Situació sociolingüística i recursos tecnològics en la formació d'intèrprets i traductors de llengües indígenes a Oaxaca | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Lorena Córdova-Hernández, Mariana Vásquez Jiménez, María del Sagrario Velasco García | ||
"... Across the globe, language translation and interpreting are witnessing significant technological ..." | ||
Núm. 71, juny de 2019 | Comparació de la traducció de recursos digitals en un procediment d'estrangeria a Espanya i el Regne Unit: un estudi de cas | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Ruiz-Cortés | ||
"... ´ understanding of the immigration procedure; however, their translation will be essential if they intend to meet ..." | ||
Núm. 36, desembre de 2001 | Cal planificar la mediació lingüística? L'exemple de Catalunya | Resum PDF similar documents |
Oscar Diaz Fouces | ||
"... The concept of language mediation refers to all activities involving translation, proofreading ..." | ||
101 - 125 de 378 elements | << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)