Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 65, juny de 2016 | Els problemes lingüístics en la didàctica de la traducció jurídica (anglès/francès – espanyol) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Macías Otón | ||
"... L’article té el propòsit d’examinar els problemes de la traducció jurídica des de l ..." | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | La claredat i l'ordre en la narració del discurs jurídic | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Cristina Carretero González | ||
"... En aquest article estudiem dos aspectes essencials per a l'efectivitat de la comunicació jurídica ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La docència jurilingüística a les universitats dels Països Catalans | Resum PDF EPUB similar documents |
Josep M. Mestres i Serra | ||
"... La docència universitària de la redacció jurídica i administrativa en llengua catalana és clarament ..." | ||
Núm. 67, juny de 2017 | El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Mª Ángeles Orts Llopis | ||
"... de la base que el gènere és un paradigma d'instrumental importància en la traducció de textos jurídics ..." | ||
Núm. 62, desembre de 2014 | Elements anafòrics en les sentències actuals: els adjectius deverbals de participi | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
José Antonio González Salgado | ||
"... que ja ha aparegut en el discurs, és a dir, el que s’anomena elements anafòrics. En la tradició textual jurídica ..." | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | Problemes de precisió del discurs jurídic (aproximació des de l'àmbit de l'assessoria lingüística) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
José Antonio González Salgado | ||
"... 'escriptura jurídica: la precisió textual. En concret, abordem dues qüestions fins a cert punt antagòniques: la primera ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | La recerca en traducció jurídica: un marc que combina diverses perspectives i metodologies per a la traducció jurídica | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Lucja Biel | ||
"... i metodologies per a la traducció jurídica, mitjançant la configuració de dimensions i factors clau aplicables ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Anotació textual d'un corpus multilingüe d'interpretació judicial a partir d'enregistraments de processos penals reals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Mariana Orozco Jutorán | ||
"... categories anomenades «d’interacció» i «textuals» i en aquest article es detalla l’anotació textual ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Ricardo-María Jiménez Yáñez «Escribir bien es de justicia» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Pablo Franquet Elía | ||
Núm. 63, juny de 2015 | Nivells d’alfabetització i pràctiques de cultura escrita a la Catalunya moderna urbana i rural. Aprendre i saber de llegir, escriure, comptar i altres arts | Resum PDF EPUB similar documents |
Ricard Exposito Amagat | ||
Núm. 63, juny de 2015 | Els problemes conceptuals i socioculturals de la traducció jurídica (anglès/francès - castellà) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Macías Otón | ||
"... En aquest article tractem d'abordar el fenomen de la traducció jurídica des de la perspectiva ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | L’assessorament lingüístic en la redacció de les lleis: garantia de qualitat | Resum PDF EPUB similar documents |
Margarida Sanjaume Navarro | ||
"... per impulsar l'assessorament tècnic durant la redacció de les lleis, que n'assegura la qualitat textual ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | La variació terminològica dels conceptes del dret de societats i les seves estratègies de traducció | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Carmen Bestué | ||
"... des d'una perspectiva descriptiva i comparativa. Prenem com a referència els termes jurídics fets servir a Espanya ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | El desenvolupament d'un enfocament integrador per a l'accés a coneixements sobre dret comparat aplicables a la traducció | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Jan Engberg | ||
"... : les influències de la cultura jurídica, les influències dels aspectes epistèmics sistemicofuncionals ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Les conseqüències perjudicials dels termes utilitzats per i per a la professió de traducció jurídica | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Juliette Rose Scott | ||
"... jurídica no és irrellevant i pot afectar la percepció de l’estatus de la professió, la professionalització ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Real Academia Española y Consejo General del Poder Judicial. «Diccionario del español jurídico» | Resum PDF EPUB similar documents |
Josep M. Mestres i Serra, Laia Campamà Mormeneo | ||
"... . Diccionario del español jurídico. Direcció de Santiago Muñoz. Barcelona: Espasa, 2016. LV + 1.669 p.ISBN: 978 ..." | ||
Núm. 62, desembre de 2014 | La fórmula «in dubio» en la jurisprudència actual | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María do Carmo Henriquez Salido, Fernando Alañón Olmedo, David Ordóñez Solís, Josefa Otero Seivane, Pedro F. Rabanal Carbajo | ||
"... , el seu paral·lelisme amb altres màximes del dret romà, els tecnicismes creats per designar conceptes jurídics ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | L'ús ambigu d'«incís» en les referències parcials de preceptes legals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Virtudes Sánchez López | ||
"... Dins de l'anàlisi del llenguatge jurídic, partim de l'afirmació que en les referències parcials ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | L’ús distintiu de la majúscula en llengua catalana: anàlisi d’un corpus de fonts convencionals aplicable a la redacció juridicoadministrativa | Resum PDF EPUB similar documents |
Juan Jiménez-Salcedo | ||
"... fora de la documentació protocol·lària, entitats o organismes formalment constituïts, institucions, normes jurídiques ..." | ||
Núm. 67, juny de 2017 | Bibliografia recent d'interès | Resum PDF EPUB similar documents |
Elena Heidepriem Olazábal | ||
"... i planificació lingüístiques i llenguatge jurídic publicades durant l’any 2015. ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | El terme francès «sursis» i la traducció de coneixement especialitzat jurídic | Resum PDF EPUB similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
"... que el traductor consulta, contenen falses equivalències i mostren una confusió entre figures jurídiques properes ..." | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | El procés judicial com a «espai comunicatiu» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Jesús Miguel Hernández Galilea | ||
"... en el fenomen jurídic. Després d'analitzar els diversos nivells de comunicació que es produeixen en el món ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Un model “saussureà” de la relació entre l’ordenament jurídic i les decisions judicials. Algunes aportacions des d’un paral·lelisme amb la lingüística | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Helga María Lell | ||
"... de definir quin objecte té: l’ordenament jurídic o les decisions judicials. Això implica un problema, almenys ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Problemes d'ús del llenguatge oral en seu judicial. Algunes propostes de millora | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Antonio Hidalgo Navarro, Cristina Villalba Ibáñez | ||
"... jurídic en seu judicial, amb l'objectiu d'oferir algunes propostes de millora. Per a això, en els dos ..." | ||
1 - 25 de 76 elements | 1 2 3 4 > >> |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)