Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 | Formar traductores i intèrprets dels serveis públics: afrontar reptes | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Carmen Valero-Garcés | ||
"... utilitzades, la disponibilitat creixent de cursos de formació per a traductores i intèrprets públiques ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
"... que anomenarem "privats". En el cas d'Espanya, aquesta activitat sol recaure en el traductor/intèrpret jurat ..." | ||
Núm. 76. El bilingüisme de sentit únic a l'Estat espanyol, desembre de 2021 | La figura del traductor i intèrpret jurat a Espanya i Bèlgica: comparació de dos sistemes amb canvis legislatius recents | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Miguel Ángel Cascales Serrano | ||
"... relatius a la traducció i interpretació jurades en processos penals de la UE, la figura del traductor jurat ..." | ||
Núm. 61, juny de 2014 | Les fases del procés traductor. La traducció de les funcions universals «Common Law» vs. «Civil Law» mitjançant la traducció paral·lela. El «trust», un estudi de cas | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Ferran Larraz | ||
"... en el context de la funció pràctica global, modelitzant l’activitat del traductor i proposant l ..." | ||
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 | Les conseqüències perjudicials dels termes utilitzats per i per a la professió de traducció jurídica | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Juliette Rose Scott | ||
"... compte de la percepció generalitzada que tenen els mateixos traductors d’un estatus ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | Les fases del procés traductor «Common Law» vs. «Civil Law». Un enfocament pragmaticofuncional. La fase pont | Resum PDF (Español) epub (Español) similar documents |
Elena Ferran Larraz | ||
"... En aquest article la descripció del procés traductor, entès com a fases o estadis tendents ..." | ||
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 | Fernández Carron, C. «El derecho a interpretación y a traducción en los procesos penales» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Ana Rodríguez Álvarez | ||
"... Recensió bibliogràfica de FERNÁNDEZ CARRON, C. El derecho a interpretación y a traducción en los ..." | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | El terme francès «sursis» i la traducció de coneixement especialitzat jurídic | Resum PDF EPUB similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
"... alguns dels esculls amb què s’enfronta el traductor no jurista a l’hora de traduir termes especialitzats de l ..." | ||
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 | Diversitat de normes en espais comunicatius de traducció i interpretació jurídiques de llengües indígenes | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Martina Schrader-Kniffki | ||
"... en aquestes situacions, que impliquen normes establertes i instàncies normatives amb què els traductors i intèrprets ..." | ||
Núm. 61, juny de 2014 | Binomis, trinomis i tetranomis quasi sinònims en els poders notarials digitals britànics i nord-americans: anàlisi i proposta de traducció | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Esther Inmaculada Vázquez y del Árbol | ||
"... Al llarg de la nostra experiència traductora, investigadora i docent, hem descobert que els poders ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos com a institucions culturals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Guadalupe Soriano Barabino | ||
"... del procés traductor. Seguidament, realitzarem una breu anàlisi descriptiva dels òrgans jurisdiccionals ..." | ||
Núm. 63, juny de 2015 | Els problemes conceptuals i socioculturals de la traducció jurídica (anglès/francès - castellà) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Macías Otón | ||
"... dels problemes traductològics (del francès i de l'anglès al castellà). Per als traductors i intèrprets, conèixer ..." | ||
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 | El pluricentrisme de la llengua catalana en els principals correctors i traductors automàtics | Resum PDF EPUB similar documents |
Josep Àngel Mas Castells | ||
"... Els correctors i els traductors automàtics proporcionen una ajuda de primer ordre per a l ..." | ||
Núm. 69. Vint anys de la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries, juny de 2018 | Diàleg multidisciplinar en violència de gènere: professionals de la justícia i intèrprets | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Anabel Borja Albi, Maribel Del Pozo Triviño | ||
"... un abordatge multidisciplinari per part de juristes, lingüistes, traductors i intèrprets. En el context ..." | ||
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 | La traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics: definició de qüestions clau, revisió de polítiques i delimitació del públic de la traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics (disponible en CA i EN) | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Melissa Wallace, Esther Monzó-Nebot | ||
"... o descriptiva, a traductores i intèrprets. Finalment, es presenten els articles de la secció monogràfica, que s ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Varietats geogràfiques i polítiques editorials en la traducció al català. Una mirada sobre l’espai comunicacional català | Resum PDF EPUB similar documents |
Àlvaro Calero Pons | ||
"... editorial: traductors, correctors, editors, llibreters i lectors. Això ens permetrà dilucidar com ajuda ..." | ||
Núm. 67. Llengües i estatus. L’oficialitat importa?, juny de 2017 | El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Mª Ángeles Orts Llopis | ||
"... s'ha de constituir com a fonamental per al traductor jurídic en enfrontar-se a un text tan singular com la decisió ..." | ||
Núm. 69. Vint anys de la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries, juny de 2018 | La terminologia jurídica del IATE en català | Resum PDF EPUB similar documents |
Mercè Vàzquez, Antoni Oliver González, Georgina Ubide | ||
"... i que puguin estar a disposició d'especialistes, traductors, correctors i usuaris de la llengua en general. ..." | ||
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 | Llenguatge jurídic europeu i els reglaments de dret internacional privat: problemes pràctics juridicolingüístics | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Maria Font i Mas | ||
"... versions lingüístiques resulta una tasca difícil per al traductor que ha de neutralitzar el seu dret ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | Polisèmia i sinonímia en la terminologia del dret processal penal espanyol i italià: el cas de «sumario»/«indagini preliminari» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Gianluca Pontrandolfo | ||
"... processal penal es revela fonamental, cosa que el traductor jurídic haurà de comprendre i considerar a l ..." | ||
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 | Anotació textual d'un corpus multilingüe d'interpretació judicial a partir d'enregistraments de processos penals reals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Mariana Orozco Jutorán | ||
"... Interpretación en los Procesos penales, Translation and Interpretation in Criminal Proceedings) research project ..." | ||
Núm. 68. De la traducció a la jurilingüística, desembre de 2017 | La recerca en traducció jurídica: un marc que combina diverses perspectives i metodologies per a la traducció jurídica | Resum PDF (English) EPUB (English) similar documents |
Lucja Biel | ||
"... for legal translation by modelling key dimensions and factors applicable to legal translation. As a result ..." | ||
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 | Traducció jurídica i jurada francès-català. Teoria i pràctica | PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez | ||
Núm. 74, desembre de 2020 | Recensió de Barbin, Franck; Monjean-Decaudi, Sylvie. (Editors) (2019). La traduction juridique et economique. Aspects theoriques et pratiques | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Victoria García Alarcón | ||
Núm. 73, juny de 2020 | Formació per a la traducció i la interpretació en centres penitenciaris. Recensió de: Valero Carcés, Carmen, Vitalaru, Bianca, i Lázaro Gutiérrez, Raquel. (2019). Manual de introducción a la traducción e interpretación en centros penitenciarios | PDF EPUB similar documents |
Esther Monzó-Nebot | ||
1 - 25 de 43 elements | 1 2 > >> |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)