Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
"... " de serveis de traducció i interpretació, la qual cosa obliga els ciutadans a recórrer a serveis professionals ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Fernández Carron, C. «El derecho a interpretación y a traducción en los procesos penales» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Ana Rodríguez Álvarez | ||
"... Recensió bibliogràfica de FERNÁNDEZ CARRON, C. El derecho a interpretación y a traducción en los ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | La variació terminològica dels conceptes del dret de societats i les seves estratègies de traducció | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Carmen Bestué | ||
"... Aquest treball analitza la variació terminològica dels conceptes del dret de societats ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Presentació. Al voltant de la jurilingüística: principis i aplicacions de la recerca sobre llengua i dret | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Juan Jiménez-Salcedo, Javier Moreno-Rivero | ||
"... Aquest article introdueix la secció monogràfica "De la traducció a la jurilingüística". En destaca ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos com a institucions culturals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Guadalupe Soriano Barabino | ||
"... El present article aborda la traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos a l'espanyol, prenent ..." | ||
Núm. 56, desembre de 2011 | Dret comparat i traducció jurídica: el dret real de les servituds en francès, català i espanyol | Resum PDF similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
"... La traducció d'un fragment extret d'una donació d'un bé immoble posa de manifest ..." | ||
Núm. 71, juny de 2019 | La traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics: definició de qüestions clau, revisió de polítiques i delimitació del públic de la traducció i la interpretació jurídiques en els serveis públics (disponible en CA i EN) | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Melissa Wallace, Esther Monzó Nebot | ||
"... Aquesta secció monogràfica de la Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law presenta ..." | ||
Núm. 69, juny de 2018 | Diàleg multidisciplinar en violència de gènere: professionals de la justícia i intèrprets | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Anabel Borja Albi, Maribel Del Pozo Triviño | ||
"... comparteixen el mateix idioma. Les persones llegues en dret, a diferència dels agents de la justícia ..." | ||
Núm. 78, desembre de 2022 | Situació sociolingüística i recursos tecnològics en la formació d'intèrprets i traductors de llengües indígenes a Oaxaca | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Lorena Córdova-Hernández, Mariana Vásquez Jiménez, María del Sagrario Velasco García | ||
"... A nivell mundial, la traducció i interpretació de llengües ha experimentat un notable ..." | ||
Núm. 79, juny de 2023 | Intel·ligència artificial, tecnologies i recursos del llenguatge: polítiques i dret per a l’explotació de corpus i bases de dades | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Lorenzo Cotino Hueso | ||
"... El processament automàtic del llenguatge natural i, en particular, la traducció automàtica tenen ..." | ||
Núm. 70, desembre de 2018 | Les sentències Covaci i Sleutjes: Abast del dret a traducció de documents essencials en processos penals dins la Unió Europea | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Carmen Gómez Guzmán | ||
"... a interpretació i traducció en processos penals, s'ha proclamat el dret a interpretació de comunicacions orals ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | Llenguatge jurídic europeu i els reglaments de dret internacional privat: problemes pràctics juridicolingüístics | Resum PDF PDF (English) EPUB EPUB (English) similar documents |
Maria Font i Mas | ||
"... en matèria de dret internacional privat està incidint en la construcció d’un llenguatge jurídic europeu ..." | ||
Núm. 60, desembre de 2013 | Polisèmia i sinonímia en la terminologia del dret processal penal espanyol i italià: el cas de «sumario»/«indagini preliminari» | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Gianluca Pontrandolfo | ||
"... orientada a la traducció d'una categoria prototípicament estructurada com la de «sumario»/«indagini ..." | ||
Núm. 74, desembre de 2020 | La interpretació de la llengua de signes en l'àmbit judicial: una qüestió d'accessibilitat o de drets lingüístics? | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Rayco H. González-Montesino | ||
"... dels drets de les persones sordes usuàries de les llengües de signes. A això es va unir la transposició a l ..." | ||
Núm. 53, juny de 2010 | El dret d'informació dels treballadors en matèria de prevenció de riscos laborals i els drets lingüístics | Resum PDF (Español) similar documents |
Juan Ignacio Marín Arce | ||
"... 'empresari, considerat ja des dels inicis del dret del treball com a «deutor de seguretat», esdevé, a partir ..." | ||
Núm. 80, desembre de 2023 | Sobre el llenguatge legal de la "ketubah" (contracte matrimonial jueu) | Resum PDF EPUB similar documents |
Enric Cortès Minguella | ||
"... En aquest article documentem les principals expressions jurídiques de dret matrimonial ..." | ||
1 - 16 de 16 elements |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)