Cerca


Order results by:     
 
Número Títol
 
Núm. 14, juliol de 1990 L'etiquetatge en català: un problema en relació amb la CEE? Resum  PDF  similar documents
Maria Josep Baró i Ballbé
"... the multilingual reality. Such an attitude causes problems with labelling on an internal level, and even its ..."
 
Núm. 36, desembre de 2001 Textos jurídics i traduccions: testimonis de coneixements i eines de formació per al traductor jurídic Resum  PDF  similar documents
Esther Monzó-Nebot
"... En la formació de traductors jurídics, l’ús dels textos que produeixen els juristes permet ..."
 
Núm. 75, juny de 2021 La implantació del model lingüístic del llenguatge jurídic català en textos redactats en l’àmbit privat Resum  PDF  EPUB  similar documents
Anna Arnall Duch
"... Al cap de quaranta anys de normalització del llenguatge jurídic català (LJC), no disposem de dades ..."
 
Núm. 11, juliol de 1988 La traducció administrativa avui: mètodes i problemes Resum  PDF  similar documents
Carles Duarte i Montserrat
"... oficial (a veces con diferentes tradiciones jurídicas) y la configuración de un marco jurídico de doble ..."
 
Núm. 75, juny de 2021 Recensió de Mattila, Heikki E. S. (2020). El latín jurídico. Historia, uso internacional, problemas de comunicación. Ediciones jurídicas Olejnik Resum  PDF  EPUB  similar documents
Carles Duarte i Montserrat
"... , problemas de comunicación. Ediciones jurídicas Olejnik ..."
 
Núm. 13, desembre de 1989 La producció de textos jurídics en diverses llengües oficials per part de les institucions de les Comunitats Europees Resum  PDF ()  similar documents
Hélène Bauer-Bernet
"... 'expressin en totes les llengües i cal, per això, crear un llenguatge jurídic comú que estableixi, si més no, nocions comunes ..."
 
Núm. 53, juny de 2010 Traducció de textos jurídics especialitzats de la praxi del dret europeu: francès-alemany  PDF (Deutsch)  similar documents
Thomas Gergen
 
Núm. 26, desembre de 1996 Problemes jurídics al voltant de la denominació de la llengua pròpia en l'Estatut d'autonomia valencià Resum  PDF  similar documents
Manuel Alcaraz Ramos
"... to the erroneous assumption that its meaning posed no problem and to acceptance of the thesis that Valencian ..."
 
Núm. 76, desembre de 2021 La interpretació jurídica i la indeterminació semàntica de la vulnerabilitat de les persones migrants: anàlisi dels problemes conceptuals i d’argumentació Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Encarnación La Spina
"... problemes d’interpretació jurídica, incloent-hi ambigüitats i vaguetats. També han portat a elaborar ..."
 
Núm. 78, desembre de 2022 Traduir el dret: comparació de traduccions humanes i posteditades del grec a l’anglès Resum  PDF (English)  PDF (English)  EPUB (English)  EPUB (English)  similar documents
Vilelmini Sosoni, John O'Shea, Maria Stasimioti
"... jurídica ha assenyalat que aquesta no és gaire compatible amb la TA, sobretot perquè els textos jurídics ..."
 
Núm. 68, desembre de 2017 Llenguatge jurídic europeu i els reglaments de dret internacional privat: problemes pràctics juridicolingüístics Resum  PDF  PDF (English)  EPUB  EPUB (English)  similar documents
Maria Font i Mas
"... en matèria de dret internacional privat està incidint en la construcció d’un llenguatge jurídic europeu ..."
 
Núm. 74, desembre de 2020 Anàlisi jurídica i lingüística del dret de la UE i de les seves transposicions: un enfocament útil per explorar problemes d’harmonització? Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Elena Ruiz-Cortés
"... un enfocament jurídic i lingüístic que revela la superposició entre els significats jurídics i lingüístics ..."
 
Núm. 58, desembre de 2012 Qüestions pragmàtiques en les traduccions jurídiques dels textos legals elaborats pel legislador de la Unió Europea (Torí-Itàlia, novembre 2012)  PDF  similar documents
Maria Font i Mas
 
Núm. 79, juny de 2023 Representació de la violència de gènere en els processos de recurs a Espanya: anàlisi de la pragmàtica de corpus Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Eva M. Mestre-Mestre
"... La violència contra les dones és un problema truculent de la nostra societat. Només el 2021 ..."
 
Núm. 62, desembre de 2014 Elements anafòrics en les sentències actuals: els adjectius deverbals de participi Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
José Antonio González Salgado
"... de la qual aquests adjectius comencen a competir amb dicho per marcar l'anàfora en els textos jurídics. ..."
 
Núm. 27, juliol de 1997 La traducció jurídica, paraula de traductor? Resum  PDF  similar documents
Laura Santamaria Guinot
"... and faithful the translated text is to its original, although these terms are misleading due to the different ..."
 
Núm. 67, juny de 2017 El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Mª Ángeles Orts Llopis
"... de la base que el gènere és un paradigma d'instrumental importància en la traducció de textos jurídics ..."
 
Núm. 52, desembre de 2009 Cap a la claredat en els textos administratius Resum  PDF (Español)  similar documents
Heraclia Castellón Alcalá
"... que s'estan aplicant, així com en l'observació de textos administratius concrets d'origen divers ..."
 
Núm. 49, maig de 2008 Aspectes estilístics en la redacció de textos administratius: anàlisi comparativa dels estatuts d'autonomia de Catalunya de 1979 i de 2006 Resum  PDF  similar documents
Albert Morales Moreno
"... catalana. Un text d’aquest caràcter ha de reflectir, doncs, els trets que marquen els manuals ..."
 
Núm. 64, desembre de 2015 La claredat i l'ordre en la narració del discurs jurídic Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Cristina Carretero González
"... En aquest article estudiem dos aspectes essencials per a l'efectivitat de la comunicació jurídica ..."
 
Núm. 70, desembre de 2018 Un diccionari jurídic pot passar de sexista a inclusiu?: El "Dictionary of Legal Terms" com a cas d’interès Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Eivor Jordà Mathiasen
"... El sexisme lingüístic pot trobar-se en qualsevol text, fins i tot en els que semblen neutres ..."
 
Núm. 60, desembre de 2013 L'ús ambigu d'«incís» en les referències parcials de preceptes legals Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Virtudes Sánchez López
"... Dins de l'anàlisi del llenguatge jurídic, partim de l'afirmació que en les referències parcials ..."
 
Núm. 43, juliol de 2005 El vocabulari de la protecció jurídica del "cercles de pau" a Catalunya i França (segles X-XIII) Resum  PDF ()  similar documents
Thomas Gergen
"... i van establir- hi un marc jurídic per a la protecció dels llocs sagrats. Fins i tot si l'interès principal ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat Resum  PDF (Français)  EPUB (Français)  similar documents
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés
"... en els actors (ciutadà, jurista, traductor/intèrpret), fent un repàs dels tipus de text i la situació ..."
 
Núm. 11, juliol de 1988 La traducció del català jurídic al francès Resum  PDF ()  similar documents
Raymond Marcus
"... un renaixement com a llengua administrativa i jurídica amb la doble exigència d'inscriure's en una tradició ..."
 
26 - 50 de 574 elements << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
  • Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
  • Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)