Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 40, desembre de 2003 | Curs d'autoaprenentatge de llenguatge jurídic | PDF similar documents |
Anna Cervera i Caminal | ||
Núm. 28, desembre de 1997 | L'ordenació jurídica del multilingüisme a Finlàndia | Resum PDF (Español) similar documents |
Xabier Iriondo Arana | ||
"... L'article té per objectiu descriure l'ordenació jurídica del multilingüisme a Finlàndia, fruit ..." | ||
Núm. 68, desembre de 2017 | L’ús distintiu de la majúscula en llengua catalana: anàlisi d’un corpus de fonts convencionals aplicable a la redacció juridicoadministrativa | Resum PDF EPUB similar documents |
Juan Jiménez Salcedo | ||
"... fora de la documentació protocol·lària, entitats o organismes formalment constituïts, institucions, normes jurídiques ..." | ||
Núm. 40, desembre de 2003 | Els mots intertextuals dels textos administratius | Resum PDF (Español) similar documents |
Heraclia Castellón Alcalá | ||
"... el “llenguatge del poder”: el llenguatge legal, el jurídic o judicial, el llenguatge polític. Les manifestacions ..." | ||
Núm. 13, desembre de 1989 | La traducció jurídico-administrativa avui a Catalunya | Resum PDF similar documents |
Carles Duarte i Montserrat | ||
"... La traducción jurídico-administrativa en Catalunya tiene una gran tradición y, actualmente ..." | ||
Núm. 23, juliol de 1995 | Les llengües de les minories i el seu estatut jurídic a Grècia | Resum PDF () similar documents |
Constantin Tsitselikis | ||
"... El paper que juguen les llengües minoritàries dins el marc jurídic de l'Estat grec modern ..." | ||
Núm. 31, setembre de 1999 | La incidència de la tècnica legislativa en el llenguatge jurídic | Resum PDF similar documents |
Ángeles Galiana Saura | ||
"... y creciente de los defectos técnicos en las normas jurídicas, la autora propone estudiar las causas ..." | ||
Núm. 51, juny de 2009 | El llenguatge administratiu i jurídic: una renovació persistent | Resum PDF similar documents |
Carles Duarte i Montserrat | ||
Núm. 54, desembre de 2010 | La comunitat lingüística nòrdica en matèria jurídica | Resum PDF similar documents |
Heikki Mattila | ||
"... 'hi ensenya en una gran part, i el danès s'ensenya a Islàndia. D'altra banda, les cultures jurídiques ..." | ||
Núm. 9, juny de 1987 | Situació jurídica de la població sueca de Finlàndia | PDF similar documents |
Tore Modeen | ||
Núm. 1, juny de 1983 | La doble oficialitat lingüística com a problema jurídic | PDF similar documents |
Josep M. Puig Salellas | ||
Núm. 13, desembre de 1989 | La traducció juridicoadministrativa al País Basc | Resum PDF (Español) similar documents |
J.Ignazio Berasategi Lardizabal | ||
"... La traducció jurídica-administrativa al País Basc té una experiència breu però intensa. Breu ..." | ||
Núm. 55, juny de 2011 | L'elecció lingüística com a font de problemes jurídics | Resum PDF (Español) similar documents |
José Antonio González Salgado | ||
"... han ocasionat algun problema jurídic. Davant d'una elecció lingüística desafortunada, els tribunals espanyols ..." | ||
Núm. 59, juny de 2013 | El llenguatge judicial des d’una perspectiva comparada i plurilingüe | Resum PDF (Español) similar documents |
David Ordóñez Solís | ||
"... El llenguatge judicial és el més característic dels llenguatges jurídics. De fet, els jutges fan ..." | ||
Núm. 51, juny de 2009 | La motivació dels termes en terminologia: com assumeix la terminologia jurídica els riscos de la seva evolució | Resum PDF (Español) similar documents |
Bernard Thiry | ||
"... al corpus jurídic objecte del nostre estudi —la responsabilitat civil extracontractual— aquest filtre ..." | ||
Núm. 52, desembre de 2009 | La reforma de l'Estatut d'autonomia de les Illes Balears de 2007 i la llengua catalana | Resum PDF similar documents |
Bartomeu Colom Pastor | ||
Núm. 55, juny de 2011 | Problemes d'equivalència en traducció jurídica: la denominació de les parts en el procés judicial en anglès i català | Resum PDF similar documents |
Eivor Jordà Mathiasen | ||
"... jurídiques, en què les diferències entre els sistemes jurídics plantegen problemes d ..." | ||
Núm. 56, desembre de 2011 | Dret comparat i traducció jurídica: el dret real de les servituds en francès, català i espanyol | Resum PDF similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
Núm. 57, juny de 2012 | Els continguts jurídics del web d'acollida de la Generalitat de Catalunya: estudi comparatiu de les versions catalana, anglesa i xinesa | Resum PDF similar documents |
Mireia Vargas-Urpí | ||
Núm. 57, juny de 2012 | La modernització del discurs jurídic espanyol impulsada pel Ministeri de Justícia. Presentació i principals aportacions de l'Informe sobre el lenguaje escrito | Resum PDF (Español) similar documents |
Estrella Montolío Duran | ||
"... 'Informe de la Comisión de modernización del lenguage jurídico, elaborat per la Comissió Interministerial constituïda ..." | ||
Núm. 67, juny de 2017 | Bibliografia recent d'interès | Resum PDF EPUB similar documents |
Elena Heidepriem Olazábal | ||
"... i planificació lingüístiques i llenguatge jurídic publicades durant l’any 2015. ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
Núm. 64, desembre de 2015 | El terme francès «sursis» i la traducció de coneixement especialitzat jurídic | Resum PDF EPUB similar documents |
Montserrat Cunillera Domènech | ||
"... que el traductor consulta, contenen falses equivalències i mostren una confusió entre figures jurídiques properes ..." | ||
Núm. 50, novembre de 2008 | Els adverbis en "-mente" en la Constitució de 1978 | Resum PDF (Español) similar documents |
María do Carmo Henríquez Salido | ||
Núm. 72, desembre de 2019 | Recensió de: Gallastegi Aranzabal, César. (2017). Euskera y régimen foral. Lengua, comunicación, poder y derecho en Bizkaia, Gipuzkoa y Álava (1500-1876) | PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María do Carmo Henríquez Salido | ||
101 - 125 de 471 elements | << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)