Cerca


Order results by:     
 
Número Títol
 
Núm. 52, desembre de 2009 Ricard Zapata-Barrero. «Immigració i govern en nacions minoritàries: Flandes, el Quebec i Catalunya en perspectiva»  PDF  similar documents
Mònica Barrieras i Angàs
 
Núm. 55, juny de 2011 Problemes d'equivalència en traducció jurídica: la denominació de les parts en el procés judicial en anglès i català Resum  PDF  similar documents
Eivor Jordà Mathiasen
"... the parties are referred to in English and Catalan. In concluding, the paper puts forward a proposal ..."
 
Núm. 57, juny de 2012 Els continguts jurídics del web d'acollida de la Generalitat de Catalunya: estudi comparatiu de les versions catalana, anglesa i xinesa Resum  PDF  similar documents
Mireia Vargas-Urpí
"... of the «Legislation» section with the Spanish, English and Chinese versions. We will pay careful attention ..."
 
Núm. 77. Llengua i COVID-19, juny de 2022 Traduccions indirectes de terminologia en documents legals privats a través de l’anglès: el cas de la traducció del serbi a l’albanès Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Jasmina P. Đorđević
"... to Albanian via English in Kosovo. The aim is to examine whether this approach may improve the accuracy ..."
 
Núm. 67. Llengües i estatus. L’oficialitat importa?, juny de 2017 El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Mª Ángeles Orts Llopis
"... analysis: macrostructure and intertextuality. Through the scrutiny of a corpus of sentences in English ..."
 
Núm. 78. Traducció i interpretació jurídiques en el món de la tecnologia, desembre de 2022 Posteditar o traduir en el context jurídic: efectes sobre la qualitat i el temps de l’anglès a l’espanyol Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Jeffrey Killman, Mónica Rodríguez-Castro
"... of an experiment involving 26 translators who post-edited and translated legal texts from English to Spanish ..."
 
Núm. 80. Llengua i neutralitat, desembre de 2023 Anàlisi crítica del discurs polític en anglès i castellà a través dels mitjans de comunicació: un estudi contrastiu de la manipulació i la persuasió en moments de crisi Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Mª Ángeles Orts Llopis, Chelo Vargas Sierra
 
Núm. 12. Criteris d'avaluació lingüística en el procés de selecció de funcionaris, juliol de 1989 La situació actual a Bèlgica Resum  PDF ()  similar documents
Claude Wilwerth
"... una redistribució de poders entre Comunitats i Regions. Hi ha tres Comunitats: la francesa, que comprèn la població ..."
 
Núm. 51. Jornada del 25è Aniversari de la Revista de Llengua i Dret, juny de 2009 L'evolució dels drets lingüístics Resum  PDF ()  similar documents
Bruno de Witte
 
Núm. 45, juliol de 2006 Les garanties dels drets lingüístics de les persones consumidores i usuàries  PDF  similar documents
Meritxell Llorente Briones
 
Núm. 35, setembre de 2001 Governança i governabilitat: una proposta terminològica Resum  PDF  similar documents
Amadeu Solà Gardell
"... The English terms governance and governability have taken on a new meaning and their Catalan ..."
 
Núm. 33, setembre de 2000 Directriu/directiva: aproximació a un terme jurídic conflictiu Resum  PDF  similar documents
Ferran Armengol Ferrer
"... are usually English and French, those having the greatest weight internationally. Both Spanish, for historical ..."
 
Núm. 17, juliol de 1992 Aproximació als aspectes jurídics de la qüestió lingüística als Jocs Olímpics de Barcelona 1992 Resum  PDF  similar documents
Antoni Bover i Hidiroglu
"... . A distinction is made among the official languages of the International Olympic Committee (French and English ..."
 
Núm. 22, desembre de 1994 Francesc Ferrer Pastor, «Normes de correcció d'originals i de proves d'impremta»  PDF  similar documents
Carles Duarte i Montserrat
 
Núm. 59, juny de 2013 Vila, Francesc Xavier; Salvat, Eulàlia (eds.). "Noves immigracions i llengües"  PDF  similar documents
Carles de Rosselló i Peralta
 
Núm. 21, juliol de 1994 Francesc Xavier Vila, «Transmissió dels idiomes en les parelles lingüísticament mixtes»  PDF  similar documents
Joan Tudela
 
Núm. 12. Criteris d'avaluació lingüística en el procés de selecció de funcionaris, juliol de 1989 Criteris d'avaluació lingüística en el procés de selecció de funcionaris. El cas de Suïssa Resum  PDF  similar documents
Robert Comet i Codina
"... The Federal Constitution of Switzerland recognizes the existence of four languages (German, French ..."
 
Núm. 52, desembre de 2009 La disciplina de la toponomàstica a Itàlia: diversitat d'aproximacions jurídiques i aspectes problemàtics a les regions amb estatut d'autonomia de l'arc alpí Resum  PDF (Italiano)  similar documents
Valeria Piergigli
"... 'aplicació gairebé generalitzada del monolingüisme francès a la toponomàstica no ha provocat mai especials problemes de convivència ..."
 
Núm. 75. Llengua i educació, juny de 2021 Crònica legistaltiva de Catalunya. Segon semestre de 2020 Resum  PDF  EPUB  similar documents
Joan Ridao Martín
"... The text compiles the main normative developments affecting the uses, linguistic rights, and legal ..."
 
Núm. 75. Llengua i educació, juny de 2021 Crònica legislativa de l'Estat espanyol. Segon semestre de 2020 Resum  PDF  EPUB  similar documents
Anna Maria Pla Boix
 
Núm. 11. Tècniques i mètodes d'estudi del llenguatge administratiu, juliol de 1988 La modernització de l'Administració i el seu reflex en l'estil dels documents administratius  PDF  similar documents
Robert Comet i Codina
"... reference to the evolution of English and French administrative language. The growing tendency to adopt ..."
 
Núm. 13. La traducció juridicoadministrativa, desembre de 1989 La traducció jurídico-administrativa avui a Catalunya Resum  PDF  similar documents
Carles Duarte i Montserrat
"... languages, specially Spanish, French and English. ..."
 
Núm. 14. Les llengües espanyoles a l'Administració de justícia, juliol de 1990 Els llenguatges d'especialitat Resum  PDF  similar documents
Carles Duarte i Montserrat
"... source of terminology has been Latin, Catalan has also borrowed from Arabic, Italian, and French ..."
 
Núm. 13. La traducció juridicoadministrativa, desembre de 1989 La interpretació en els organismes internacionals Resum  PDF (Español)  similar documents
Maite Valero
"... : primer, el llatí i, després, el francès. La primera reunió diplomàtica bilingüe fou la Conferència de Pau ..."
 
Núm. 22, desembre de 1994 Població i comportament lingüístic en dues nacions europees sense estat: el Friül i Catalunya Resum  PDF (Español)  similar documents
Sabrina Colautti
"... , però predominants en altres Estats (els casos més clars són el francès i l'alemany) i les llengües autòctones ..."
 
101 - 125 de 404 elements << < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
  • Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
  • Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)