Order results by:
Número | Títol | |
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat | Resum PDF (Français) EPUB (Français) similar documents |
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés | ||
"... "oficial" de servicios de traducción e interpretación, lo que obliga a los ciudadanos a recurrir ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Cònica legislativa de l'Aragó. Primer semestre de 2016 | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Fernando Javier García Fernández | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Crònica legislativa de l’Aragó | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Fernando Javier García Fernández | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Crònica legislativa de Astúries | Resum PDF (Asturianu) EPUB (Asturianu) similar documents |
José Manuel Pérez Fernández | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Els problemes lingüístics en la didàctica de la traducció jurídica (anglès/francès – espanyol) | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Elena Macías Otón | ||
"... El presente artículo tiene como propósito examinar los problemas de la traducción jurídica ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Fabeiro Fidalgo, Patricia. «El derecho a la lengua propia en el ordenamiento internacional y de la Unión Europea» | Resum PDF EPUB similar documents |
Eva Pons Parera | ||
"... Recensió bibliográfica de Fabeiro Fidalgo, Patricia. El derecho a la lengua propia ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Fabeiro Fidalgo, Patricia. «El derecho de usar y el deber de conocer las lenguas en la Constitución Española de 1978» | Resum PDF EPUB similar documents |
Eva Pons Parera | ||
"... Recensió bibliogràfica de Fabeiro Fidalgo, Patricia. El derecho de usar y el deber de conocer las ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | La variació terminològica dels conceptes del dret de societats i les seves estratègies de traducció | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Carmen Bestué | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La traducció dels òrgans jurisdiccionals francesos com a institucions culturals | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Guadalupe Soriano Barabino | ||
"... El presente artículo aborda la traducción de los órganos jurisdiccionales franceses al español ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | Varietats geogràfiques i polítiques editorials en la traducció al català. Una mirada sobre l’espai comunicacional català | Resum PDF EPUB similar documents |
Àlvaro Calero Pons | ||
"... implicados en la traducción editorial: traductores, correctores, editores, libreros y lectores ..." | ||
Núm. 66, desembre de 2016 | La clàusula «rebus sic stantibus» en la jurisprudència actual | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
María do Carmo Henríquez Salido, Fernando Alañón Olmedo, David Ordóñez Solís, Josefa Otero Seivane, Pedro F. Rabanal Carbajo | ||
"... -XVII. Se describen sus constituyentes funcionales, sus posibles interpretaciones y el contexto jurídico ..." | ||
Núm. 65, juny de 2016 | Neologisme i consens: creació de significat, adjectivació i ambigüitat en la terminologia juridicopolítica en les discussions parlamentàries de la Constitució espanyola del 1978 | Resum PDF (Español) EPUB (Español) similar documents |
Javier de Santiago Guervós | ||
"... encontrar una interpretación acorde con sus ideas. En este artículo podremos comprobar el desarrollo ..." | ||
1 - 12 de 12 elements |
Search tips:
- Search terms are case-insensitive
- Common words are ignored
- By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
- Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
- Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
- Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
- Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
- Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)