Cerca


Order results by:     
 
Número Títol
 
Núm. 25, juliol de 1996 La cooficialitat de llengües a l'Administració de justícia Resum  PDF (Galego)  similar documents
Bieito Montero Prego, Carlos Varela García
"... lingüístics gaudeix de les garanties civil, penal i contenciosa administrativa. ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat Resum  PDF (Français)  EPUB (Français)  similar documents
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés
"... als ciutadans que són objecte d'un procediment penal l'estableixen les directives 2010/64/UE i 2012/13/UE ..."
 
Núm. 68, desembre de 2017 Accés a serveis lingüístics per als sol·licitants d'asil en els centres de detenció de les zones frontereres de Texas Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Melissa Wallace, Carlos Iván Hernández
"... de forma directa la mediació lingüística dins els procediments d’immigració no penals com un dret humà ..."
 
Núm. 65, juny de 2016 Un model “saussureà” de la relació entre l’ordenament jurídic i les decisions judicials. Algunes aportacions des d’un paral·lelisme amb la lingüística Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Helga María Lell
"... que deriven en la reformulació posterior del plantejament sassureà. La reformulació s’inspira en el pensament ..."
 
Núm. 76, desembre de 2021 La figura del traductor i intèrpret jurat a Espanya i Bèlgica: comparació de dos sistemes amb canvis legislatius recents Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Miguel Ángel Cascales Serrano
"... relatius a la traducció i interpretació jurades en processos penals de la UE, la figura del traductor jurat ..."
 
Núm. 37, setembre de 2002 La llengua jurídica, reformada? Algunes observacions lingüístiques sobre el debat en curs Resum  PDF (Italiano)  similar documents
Patricia Brugnoli
"... , les diferències entre les dues escoles de pensament pel que fa a la necessitat de reformar-lo són infundades ..."
 
Núm. 35, setembre de 2001 El català a l'avantprojecte de llei de llengües d'Aragó de l'any 2001. Un llarg camí cap a la cooficialitat de la llengua catalana a l'Aragó Resum  PDF  similar documents
Xavier Sebastià
"... de municipis on el català i l’aragonès poden ser objecte de protecció, sense pensar en les zones de transició ..."
 
Núm. 13, desembre de 1989 La formació lingüística de traductors i intèrprets Resum  PDF  similar documents
M.Teresa Espinal, Teresa Cabré i Monné, Joan Fontcuberta i Gel
"... , una forma de pensar, unos conceptos generales y una visión global del fenómeno de la traducción ..."
 
Núm. 42, desembre de 2004 Estat, nació i llengua a França Resum  PDF (Español)  similar documents
Patricia Fabeiro Hidalgo
"... a l’article 2 amb la llibertat de comunicació, pensament i expressió que recull l’article 11 ..."
 
Núm. 34, desembre de 2000 A propòsit de la forma i dels continguts dels «libres de Taifes» Resum  PDF (Español)  similar documents
Luciana Calvo Ramos
"... , amb la última reforma, "instituts de secundària". Fem referència a les penoses experiències viscudes ..."
 
Núm. 39, setembre de 2003 Ecodinàmica sociolingüística: comparacions i analogies entre la diversitat lingüística i la diversitat Resum  PDF (Español)  similar documents
Albert Bastardas i Boada
"... A mode de provocació intel·lectual i com a estratègia de “pensament lateral” (lateral thinking ..."
 
51 - 61 de 61 elements << < 1 2 3 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
  • Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
  • Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)