Cerca


Order results by:     
 
Número Títol
 
Núm. 71. La traducció i la interpretació jurídiques en serveis públics, juny de 2019 Resistim dividits o ens enfonsem units? L'impacte de l'estandardització en les varietats lingüístiques orals: un estudi de cas del quítxua amazònic Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Karolina Grzech, Anne Schwarz, Georgia Ennis
"... ’Equador), mostrem com la introducció d’una norma escrita pot minar la transmissió del llenguatge, generar ideologies ..."
 
Núm. 70, desembre de 2018 Les sentències Covaci i Sleutjes: Abast del dret a traducció de documents essencials en processos penals dins la Unió Europea Resum  PDF (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Carmen Gómez Guzmán
"... i traducció de documents escrits com a garanties diferenciades que tutelen contemporàniament el justiciable al ..."
 
Núm. 70, desembre de 2018 Un diccionari jurídic pot passar de sexista a inclusiu?: El "Dictionary of Legal Terms" com a cas d’interès Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Eivor Jordà Mathiasen
"... en què el diccionari es va escriure per primer cop com a les successives modificacions posteriors. Finalment, s ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 La traducció jurada a Espanya i França: aspectes "privats" i estudi comparat Resum  PDF (Français)  EPUB (Français)  similar documents
María Tanagua Barceló Martínez, Iván Delgado Pugés
"... L'assistència lingüística (oral i escrita) que els organismes judicials espanyols han de concedir ..."
 
Núm. 66, desembre de 2016 Una nova empenta per a l’ús social de la llengua catalana a les Illes Balears. L’avanç inestable, i no sempre lineal, de la normalització lingüística Resum  PDF  EPUB  similar documents
Maria Ballester Cardell
"... jurídic i lingüístic a les Illes Balears, que no facilita l’ús habitual i normal, oral i escrit ..."
 
Núm. 67. Llengües i estatus. L’oficialitat importa?, juny de 2017 La situació del maltès en la legislació lingüística de Malta i les conseqüències per al seu ús Resum  PDF (English)  video (English)  EPUB (English)  similar documents
Thomas Pace, Albert Borg
"... ’anglès en els textos escrits, com es produeix en la pràctica diària de les institucions governamentals (apartat 11 ..."
 
Núm. 67. Llengües i estatus. L’oficialitat importa?, juny de 2017 Paraguai: una nació pluricultural amb dues llengües oficials Resum  PDF (Español)  video (Español)  EPUB (Español)  similar documents
Miguel Ángel Verón
"... de normalitzar l'ús oral i escrit de la llengua guaraní en els tres poders de l'Estat i en tots els àmbits d ..."
 
Núm. 62, desembre de 2014 La protecció de les llengües minoritàries a l’Administració pública d’Irlanda del Nord: la legislació lingüística a favor de l’irlandès i de l’escocès de l’Ulster. Quines llengües són les protegides? Quan seran protegides? Resum  PDF (English)  EPUB (English)  similar documents
Alessia Vacca
"... de legislación (determinada principalmente a través de los informes estatales sobre las obligaciones ..."
 
26 - 33 de 33 elements << < 1 2 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default articles containing any term in the query are returned (i.e., OR is implied)
  • Make sure that a word exists in an article by prefixing it with +; e.g., +journal +access scholarly academic
  • Combine multiple words with AND to find articles containing all terms; e.g., education AND research
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g., online -politics or online NOT politics
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing". Hint: Quoting Chinese or Japanese words will help you to find exact word matches in mixed-language fields, e.g. "中国".
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal AND conference) NOT theses)