El glossari de termes jurídics anglès-tàmil d'Ontario: un projecte socioterminològic apoderador

Marco A. Fiola

Resum


En aquest article, comparem la noció de norma del camp de la lingüística amb la de llei en l’aplicació de la justícia, i com les regles de tots dos àmbits no han de ser interpretades d’una manera rígida sinó adequada al context. El cas que utilitzem per il·lustrar aquest principi de flexibilitat i adaptabilitat és un projecte lexicogràfic i de terminologia jurídica que s’ha dut a terme en el marc de la comunitat canadencotàmil d’Ontario (Canadà) i que s’ha desenvolupat amb la col·laboració d’aquesta mateixa comunitat, la qual, a més, és beneficiària i autora del projecte.


Paraules clau


Interpretació als tribunals; normes lingüístiques; Canadà; tàmil; socioterminologia.



DOI: http://dx.doi.org/10.2436/rld.i68.2017.2933



 

Reconeixement - NoComercial - SenseObraDerivada (by-nc-nd): No es permet un ús comercial de l'obra original ni la generació d'obres derivades.